标准,标准咨询,,行业标准,地方标准,国标标准,标准服务,标准信息,标准代译 标准频道已成为国际互联网上最大的标准咨询服务门户网站,提供行业标准、地方标准及国际标准、国外标准的全方位咨询服务。网站在为用户提供信息内容服务的同时,坚持以信息资源建设为核心,努力发展成为标准信息服务提供商,开发独具特色的信息处理方案和信息增值产品,为用户提供从数据、信息到实际生产贸易活动的服务和解决方案,服务于国民经济信息化建设,推动标准化的可持续性发展。
打印本文 关闭窗口 | |
国际环保纺织协会推出新版认证 | |
作者:闫妍 文章来源:中国纺织报 点击数341 更新时间:2014/12/8 11:35:25 文章录入:hguang8379 责任编辑:hguang8379 | |
|
|
新标签取代了之前的“OEKO-TEX Standard 100+”认证,以及西班牙标识“Made in Green by Aitex”认证。西班牙标识目前已被多家公司使用,其中最著名的是时尚品牌Mango,该公司使用该标识来区分品牌产品。在取得冠名权后,OEKO-TEX协会及其16家成员机构将成为新的“Made in Green”标签的独家发行者。中国企业可通过OEKO-TEX国际环保纺织协会在中国的官方代表机构TESTEX瑞士纺织检定有限公司获取“Made in Green by OEKO-TEX”的更多信息。 OEKO-TEX协会秘书长Jean-Pierre Haug指出,作为对OEKO-TEX产品组合的合理优化,“Made in Green by OEKO-TEX”标签为纺织企业直接向消费者传达了他们生产可持续性产品的承诺。自去年以来,品牌供应商、制造商和零售商就已经通过“STeP by OEKO-TEX”认证对其生产工厂的可持续生产条件进行评估、分析及审核。作为对这一认证的合理优化,OEKO-TEX协会最近还开发了“MySTeP”数据库,实现了对现有OEKO-TEX证书的集中管理以及完整供应链中有关可持续关键绩效指标(KPI)的最佳管理。通过已有的“OEKO-TEX Standard 100”认证以及一系列最新的OEKO-TEX服务,为纺织和服装企业提供一整套最新的服务包,并为企业在提高产品安全性和可持续性的过程中提供专门支持。 Haug表示,相较以往的认证,新标签的根本区别在于其展示给消费者的透明度,通过给定的测试编号和QR代码,消费者可以对纺织品及其制造过程进行追溯。与“OEKO-TEX Standard 100+”和“Made in Green by Aitex”标签相比,新标签的申请需要更加严格的条件。 |
|
打印本文 关闭窗口 |